TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 29:4

Konteks

29:4 “You are to present 1  Aaron and his sons at the entrance of the tent of meeting. You are to wash 2  them with water

Keluaran 40:12

Konteks

40:12 “You are to bring 3  Aaron and his sons to the entrance of the tent of meeting and wash them with water.

Keluaran 40:32

Konteks
40:32 Whenever they entered 4  the tent of meeting, and whenever they approached 5  the altar, they would wash, 6  just as the Lord had commanded Moses.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[29:4]  1 tn Here too the verb is Hiphil (now imperfect) meaning “bring near” the altar. The choice of this verb indicates that they were not merely being brought near, but that they were being formally presented to Yahweh as the offerings were.

[29:4]  2 sn This is the washing referred to in Lev 8:6. This is a complete washing, not just of the hands and feet that would follow in the course of service. It had to serve as a symbolic ritual cleansing or purifying as the initial stage in the consecration. The imagery of washing will be used in the NT for regeneration (Titus 3:5).

[40:12]  3 tn The verb is “bring near,” or “present,” to Yahweh.

[40:32]  4 tn The construction is the infinitive construct with the temporal preposition and the suffixed subjective genitive. This temporal clause indicates that the verb in the preceding verse was frequentative.

[40:32]  5 tn This is another infinitive construct in a temporal clause.

[40:32]  6 tn In this explanatory verse the verb is a customary imperfect.



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA